quinta-feira, 20 de junho de 2013

Duas Orações Pela Paz


 
 

A Dimensão Universal da Tradição Judaica

 

Carlos Cardoso Aveline


 

 

 

 

A sabedoria da tradição judaica é tão rica em ensinamentos profundos que, ao fazer uma comparação, o estudante poderá perceber o cristianismo como “uma religião demasiado jovem”.

 

Seria exagero pensar que o cristianismo é apenas uma cópia mal feita do judaísmo. A tradição cristã tem seus pontos altos. Entre eles estão os ensinamentos do Novo Testamento, de São Francisco de Assis, de São João da Cruz, de Teillard de Chardin e outros. Porém o judaísmo, muito mais antigo que o cristianismo, tem uma profundidade filosófica e mística sem par nas religiões ocidentais. 

 

A religião hebraica possui a vantagem cármica de ter sido sempre perseguida e não haver caído na lógica do poder centralizado, na lógica do aparelho de Estado, do Império e da burocracia ritualizada.  Por isso a filosofia esotérica tem mais pontos em comum com o  judaísmo do que com o cristianismo institucionalizado. Os 16 séculos de influência dogmatizante e autoritária do Vaticano não passaram em vão.

 

No entanto, mesmo ao abordar uma cultura purificada pelo sofrimento, como o judaísmo, deve-se tomar cuidado com as personificações do mundo divino.

 

A mística judaica  (assim como fez depois a cristã, ao imitá-la)  personifica a figura de um “Senhor”. Para evitar a ilusão antropomórfica, que leva ao dogmatismo, o  estudante de filosofia esotérica deve perceber que esta ideia é apenas um símbolo.  Não há um “Senhor” governando o cosmo. Existe a Lei Universal, impessoal e eterna, a Lei da Justiça e da harmonização constante, a lei do Carma.   A ideia de “Senhor” também simboliza o eu superior de cada ser humano, a fonte interna de paz.

  

Traduzo a seguir duas orações presentes em um velho livro de orações judaico, publicado nos Estados Unidos em 1953 pela Conferência de Rabinos Norte-Americanos. 

 

Para evitar a falsa noção de que só um povo é “o escolhido” pela lei universal, coloco na primeira oração as palavras “ou o país em que vivo”, entre colchetes, na altura em que o texto fala de Israel. A oração vale para qualquer povo e qualquer país. Seria desejável que os palestinos também rezassem assim, colocando apenas “Palestina” como o país de que trata a evocação.  

 

 

ORAÇÃO PELA PAZ

 

Dá-nos paz  -  o Teu mais precioso presente -  ó Tu, eterna fonte de  paz;  e permite que Israel [ou o país em que vivo] seja o teu mensageiro junto aos povos da terra.

 

Abençoa o nosso país para que ele possa ser um bastião da paz, e o seu defensor no conselho das nações.

 

Que o contentamento reine dentro de suas fronteiras, e saúde e felicidade  dentro das suas casas. 

 

Fortalece os laços de amizade e cooperação entre os habitantes de todas as terras.

 

Planta virtude em cada alma;  e que o amor ao Teu nome santifique cada casa e cada coração.

 

Que sejas homenageado, ó Senhor, fonte de paz.

 

 

A tradição hebraica gira em torno da ética aplicada, e não apenas em torno da crença em algum salvador externo.

 

A lei do carma - que recomenda plantar corretamente o bem para ter uma boa colheita - é parte central do judaísmo. 

 

Fica claro, para os judeus atentos, que a ética é a grande fonte central de paz.  No mesmo livro de orações, podemos encontrar a oração a seguir, em que o estudante evoca a Ética e aspira a agir corretamente, para obter a paz interior:

 

 

ORAÇÃO PELA ÉTICA

 

Faze, ó Senhor Nosso Deus, com que nos deitemos cada noite em paz, e despertemos a cada manhã com vida e forças renovadas.

 

Espalha sobre nós o tabernáculo da Tua paz.

 

Ajuda-nos a organizar nossas vidas de acordo com o Teu conselho, e leva-nos pelos caminhos da retidão.

 

Que Tu sejas um escudo ao nosso redor, protegendo-nos do ódio e da guerra, da pestilência e do sofrimento. 

 

Que Tu refreies também dentro de nós a inclinação a fazer o mal;  e protege-nos,  colocando-nos sob a sombra das Tuas asas. 

 

Protege as nossas idas e vindas, para que fiquemos com vida e em paz, no tempo presente e em todos os tempos.

 

Os cidadãos de todas as religiões e filosofias têm a ganhar se meditarem calmamente e com alguma regularidade sobre estas duas orações. [1] 

 

 

NOTA:

 

[1] As orações foram traduzidas do volume “Union Prayer Book for Jewish Worship”, Part I, Newly Revised Edition, The Central Conference of American Rabbis, Cincinnati, USA, 1953, 396 pp.  A primeira oração, que aqui chamamos de “Oração Pela Paz”, está na página 22. A segunda oração, que aqui chamamos de “Oração Pela Ética”, está à p. 56.

 

000000000000000

 


 

 

 



 

Para ter acesso a um estudo diário da teosofia original, escreva a lutbr@terra.com.br  e pergunte como é possível acompanhar o trabalho do e-grupo SerAtento

 

000000000000000000000000000000000000000000000000000
 
Artigo publicado originalmente em www.FilosofiaEsoterica.com .
 

Nenhum comentário:

Postar um comentário